مقتل «لهوف» ابن طاووس به نظم فارسي درآمد
8 بهمن 1386 ساعت 18:04
كتاب «لهوف» ابن طاووس، معتبرترين مقتل شيعه، توسط «محمدحسن صالحي مرام» به نظم فارسي درآمده است؛ اين اشعار در كتابي با عنوان «مثنوي شهادت» منتشر ميشود.
به گزارش خیمه، محمدحسن صالحي مرام گفت: از آن جايي كه در عزاداريها و مداحيهاي ما مسايلي مطرح ميشود كه به لحاظ محتوايي با حادثه كربلا در تناقض است و به جاي اينكه بازگوكننده اين حادثه تاريخي باشد، به طرح مسايلي ميپردازد كه اين حادثه بزرگ را خدشهدار ميكند، تصميم به منظوم كردن مقتل «لهوف ابن طاووس» گرفتم.
این شاعرافزود: برخي از بزرگان ما، فقط بعضي از مقاتل را مورد تائيد ميدانند، اما «لهوف ابن طاووس» مورد تأييد تمامي بزرگان است.
صالحي مرام با بیان اینکه از سال گذشته شروع به منظوم كردن اين كتاب كردهام و بخشهاي زيادي از آن نيز به نظم درآمده است افزود: تاكنون بيش از هزار بيت شده است، تا دو سه ماه ديگر اين كتاب تمام و آماده چاپ ميشود.
وی افزود: اصل كتاب «لهوف ابن طاووس» به زبان عربي است و ترجمههاي زيادي از اين كتاب شده است اما خيلي از اين ترجمهها مفاهيم را درست انتقال نكردهاند و من بيشتر نسخه عربي را مورد توجه داشتهام. البته از بعضي از ترجمهها نيز استفاده كردهام.
«محمدحسن صالحي مرام» متولد يكي از روستاهاي شهرستان بهار همدان در سال 1349 است. وي كه از سال 65 تا 69 در اسارت رژيم بعثي عراق بوده است، اولين شعر خود را در اسارت و در شب رحلت امام خميني (ره) سروده است.
سه دفتر ديگر از اين شاعر با نامهاي «خون واژههاي جنگ»، «واژگان انتظار» و «دفتر شعر و شعور» آماده چاپ است.
بنا بر گزارش فارس، وي هم اكنون مدير كل اشتغال اتباع خارجي وزارت كار و امور اجتماعي و دبير ستاد بزرگداشت علامه شهيد مرتضي مطهري است.
کد مطلب: 1294
آدرس مطلب: https://www.armaneheyat.ir/news/1294/مقتل-لهوف-ابن-طاووس-نظم-فارسي-درآمد