تاریخ انتشار
سه شنبه ۲۱ اسفند ۱۳۸۶ ساعت ۱۳:۴۵
۰
کد مطلب : ۱۶۲۳

كتاب «نهضت عاشورا» به زبان ارمنی ترجمه شد

كتاب «نهضت عاشورا» به زبان ارمنی ترجمه شد
به گزارش خیمه، اين كتاب شامل چند مقاله درباره نهضت عاشورا و ارتباط آن با انقلاب اسلامی ايران است كه توسط رايزنی فرهنگی ايران در ارمنستان، به زبان ارمنی ترجمه و تحت عنوان «نهضت عاشورا» انتشار يافت.

رضاعطوفی، رايزن فرهنگی جمهوری اسلامی ايران در ايروان در بخش‌هايی از مقدمه خود بر ترجمه اين كتاب آورده است: نهضت حسينی يا نهضت عاشورا، واژه‌هايی پرمحتوايی‌ هستند كه حامل پيا‌م‌های ژرف، گسترده و در عين حال ظريف‌اند.

بنا بر گزارش پايگاه اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در ادامه اين مقدمه آمده است: طی چند سال گذشته در برخی ملاقات‌ها و گفت‌وگوهايی كه با بعضی انديشمندان ارمنی داشتم، سؤالاتی در رابطه با امام حسين (ع) و واقعه عاشورا مطرح می‌كردند كه البته پاسخ‌هايی ارائه می‌كردم و مطالبی هم به‌صورت مختصر در نشريه مهر ارگان باشگاه فرهنگی ايران – ارمنستان درج شد، اما احساس شد جامعه فكری و انديشمند ارمنستان اشتياقی بيش از اين را دارد و لذا اقدام به تهيه كتاب حاضر نموديم كه شامل ترجمه چند مقاله در همين رابطه است و زينت بخش ترجمه ارمنی آن را ترجيع بند مشهور و زيبای محتشم كاشانی در رابطه با نهضت عاشورا قرار داديم.
نام شما

آدرس ايميل شما
نظر شما